नए मोड़
दिल में कुछ खद्शे
नए रिश्ते और नई-पुरानी बातें
चौराहे, बंद गलियाँ
नए तेवर, वही बहाने
खोए लफ्ज़…नए गाने
भीड़… हाथ थामे
कोई साथ
कई जी चुराते
मुश्किल लोग उलझी आँखें
नादाँ मन…
नादाँ मन…
नए मोड़
दिल में कुछ खद्शे
नए रिश्ते और नई-पुरानी बातें
चौराहे, बंद गलियाँ
नए तेवर, वही बहाने
खोए लफ्ज़…नए गाने
भीड़… हाथ थामे
कोई साथ
कई जी चुराते
मुश्किल लोग उलझी आँखें
नादाँ मन…
नादाँ मन…
Am I myself?
Or extension to an idea?
You ask
me to draw my limitations
tighter… more clearly
or else I’m asked
to stretch and stretch
I won’t do either
I’d leave my bounds amorphous
and draw out the argument a little further
Second post in a day… thats rare for this blog
I just wanted to share a poem by Wislawa Szymborska which I was reminded of while publishing the earlier post. Here goes…
Out of a hundred people
those who always know better
-fifty-two
doubting every step
-nearly all the rest,
glad to lend a hand
if it doesn’t take too long
-as high as forty-nine,
always good
because they can’t be otherwise
-four, well maybe five,
able to admire without envy
-eighteen,
suffering illusions
induced by fleeting youth
-sixty, give or take a few,
not to be taken lightly
-forty and four,
living in constant fear
of someone or something
-seventy-seven,
capable of happiness
-twenty-something tops,
harmless singly, savage in crowds
-half at least,
cruel
when forced by circumstances
-better not to know
even ballpark figures,
wise after the fact
-just a couple more
than wise before it,
taking only things from life
-thirty
(I wish I were wrong),
hunched in pain,
no flashlight in the dark
-eighty-three
sooner or later,
righteous
-thirty-five, which is a lot,
righteous
and understanding
-three,
worthy of compassion
-ninety-nine,
mortal
-a hundred out of a hundred.
thus far this figure still remains unchanged.
Another discovery! Vikram Seth- the poet… sensitive, witty, employing new metaphors, weaving poetry in cultures still unknown to me… enchanting! Really! I read his “A Suitable Boy” as a first year undergrad student. I read it through… in one sitting and marveled at how he was equally well versed with the nuances of all the different cultures and backgrounds that his characters dwelt in. Most of Seth’s poetry, though, still belongs to realm of personal (like initial-formative work of Faiz?). There is another ‘Faiz-resemblance’ in employing traditional rhyme and meter schemes to conjure up novel imagery. So, am I hoping for too much if I am hoping for Vikram Seth to widen his concerns and turn his gaze deeper into matters beyond ‘the personal’? I think not. Sample this poem from his collection “A Humble Administrator’s Garden“.
From off this plastic strip the noise
Of buzzing stops. A human voice
Asks its set questions, pauses, then
Waits for responses to begin.
The questions bore in. How much is
The cost and area of this house?
I see you have two sons. Would you
Prefer to have had a daughter too?
And do your private plots provide
Substantial income on the side?
Do you rear silkworms? goslings? pigs?
How much per year is spent on eggs?
How much on oil and soya sauce
And salt and vinegar? asks the voice.
The answering phantom states a figure
Then reconsiders, makes it bigger.
Children and contraceptives, soap
And schooling rise like dreams of hope
To rise with radios and bikes
Round pensions, tea and alarm clocks.
‘Forty square metres. Sixteen cents.
To save us from the elements.
Miscarriage. Pickle with rice gruel
Three times a week. Rice-straw for fuel.
Chicken and fruit trees.’ In Jiangning
Green spurts the psychedelic Spring
And blossoming plum confounds the smell
Of pig-shit plastered on the soil.
Life and production, drought and flood
Merge with the fertile river mud
And maids come forth sprig-muslin drest
And mandarin ducks return to nest.
The Yangtse flows on like brown tape.
The research forms take final shape,
Each figure like a laden boat
With white or madder sails afloat.
Float on, float on, O facts and facts,
Distilled compendia of past acts,
Reveal the grand design to me,
Flotilla of my PhD.
On the obnoxious dreary pillage
Of privacy, imperfect knowledge
Will sprout like lodged rice, rank with grain
In whose submerging ears obtain
Statistics where none grew before
And housing estimates galore,
Diet and wealth and income data,
Age structures and a price inflator.
Birth and fertility projections,
Plans based on need and predilections,
O needful numbers, and half true,
Without you what would nations do?
I switch the tape off. This to me
Encapsulates reality,
Although the beckoning plum-trees splayed
Against the sky, the fragrant shade,
Have something tellable, it seems,
Of evanescence, light and dreams,
And the cloud-busy, far-blue air
Forms a continuous questionnaire
And Mrs Gao herself whose voice
Is captive on my tape may choose
Some time when tapes and forms are far
To talk about the Japanese War,
May mention how her family fled,
And starved, and bartered her for bread,
And stroke her grandson’s head and say
Such things could not occur today.
The poem appeals to the researcher in me, grappling to understand social realities that must not be itemized and counted because they simply cannot be. I also liked Seth’s poems The They and Homeless from the same collection because these poems have concerns that do not draw only from the angst arising out of relationships and love. They also sort of appeal to my sense of what I consider ‘beautiful poetry’. But I also love a deeply personal Unclaimed. Then again, I think it speaks to my feminist concerns of sex, love and the accompanying emotional sticky-gooey mess.
To make love with a stranger is the best.
There is no riddle and there is no test. –
To lie and love, not aching to make sense
Of this night in the mesh of reference.
To touch, unclaimed by fear of imminent day,
And understand, as only strangers may.
To feel the beat of foreign heart to heart
Preferring neither to prolong nor part.
To rest within the unknown arms and know
That this is all there is; that this is so.
I award my third Brilliante Weblog Award to Brian Arnold: A Photographer’s Journal- an excellent, excellent photoblog for its view of poetics (and thus, life).
Extremely ordinary footwear
a bag that has everything
needed for an overnight stay
No TV in the house
A rack full of books
fiction, politics, travel
a little humanistic poetry
Some soulful music
Ever observant eyes
analytical mind
large accommodating heart
providing to the soul
An adopted child
Clear, respecting relationships
open to questions, reason
encouraging independence
An alternative school
a telescope
An open house
a stream of friends
My second awardee for the Brilliante Weblog Award is
Taposh Chakravorty’s India Chronicles for his simple and topical ‘Tota-Myna’ cartoons and soulful poetry… sample yourself…

Every blog worth its name (number of hits) has had something to say about Slumdog Millionaire. I think I should also make the most of this opportunity
I really have nothing to say about the film that hasn’t already been said but the controversy about its title (slum’dog’) gives me a chance to say my two bits about the language of subversion.
Hip-hop music and culture in USA has a ‘slanguage’ of its own in which the word ‘dog’ has a special place because of the frequency and flexibility with which it is used. Among other things it is used as a common noun for ‘person’, especially a friend or a term of endearment. It would be a bit off the mark to say that the word has lost all the derogatory connotations but the usage in hip-hop/rap is a bit complex.
Let me draw a parallel with the feminine of the word ‘dog’- ‘bitch’. ‘Bitch’ has a long history of being used as a derogatory word for women. The connotations are those of ‘lewd’, ‘on heat’, ‘sexually promiscuous’. Also associated is the verb ‘bitch’- when one is ‘bitching’ she (he?) is ‘gossiping’ or ‘back-biting’. Today a ’sexually promiscuous’ woman is plainly called a ‘slut’ or a ‘whore’ (‘hoe’ in hip-hop). A ‘bitch’ is a woman who is straying away from the feminine conventions; she makes no effort to be obedient and pleasant. In hip-hop its cool to be a ‘bitch’. Many female rappers call themselves and girl friends ‘bitch’ just as African-American rappers also frequently call themselves and others ‘nigga’ and ‘dog’.
There is a derogatory subtext but it is full of subversion.
So, why so much hue and cry over the film title? Let me try an explanation using again the ‘bitch’ example. While it may be cool when a close girlfriend calls me a ‘bitch’, I would definitely take it as an insult if someone not close were to throw the word at me. Two African-American rappers may call each other ‘nigga’ but a white person using the n-word would be inflicting a racial slur. Is the title ‘Slumdog Millionaire’ derogatory, then?
The slum‘dog’ controversy reminded me of Faiz Ahmed Faiz’s Kuttey (Dogs). I wonder what people may have to say of it…
Yeh galiyon key aavaara bekaar kuttey
Ke bakhsha gaya jin ko zoq-e-gadaai
Zamaney ki phitkaar sarmaaya un ka
Jahaan bhar ki dhutkaar in ki kamaai
Na aaram shab ko, na rahat saveyrey
Ghalaazat mein ghar, naaliyon main baseyrey
Jo bigrein to ik doosray say lara do
Zara ek roti ka tukra dikha do
Yeh har ek ki thokerain khaney waley
Yeh faaqon say uktaa kay mar janey waley
Yeh mazloom makhlooq gar sar uthaey
To insaan sab sarkashi bhool jaey
Yeh chaahain to duniya ko apna bana lein
Yeh aaqaaon ki haddiyaan tak chaba lein
Koi in to ehsaas-e-zillat dila dey
Koi in ki soee hui dum hila dey
My rough translation…
these vagrant, aimless streets dogs
the flair for beggary has been conferred upon them
their net asset is being scorned by their times
rebukes of the entire world their earnings
No rest in the evening nor reprieve at dawn
housed in filth, dwellings in drains
if they agitate, pit one against the other
show them a piece of roti
putting up with getting kicked by all
they tire of being starved and die
If this oppressed species were to arise
humans would forget all domineering
they can own the world if they’d only wish
they can chew up even the bones of the masters
Somebody stir them to feel their mortification
somebody move their sleeping tail
To me it looks like that using what is considered, foul/uncouth language for one self (or others who share the oppressed identity) is a way of arousing an oppressed people to feel their mortification, humiliation, and thereby, a subversive act. Young people tend to use slang more than any other age group because they find in this a convenient and cool way to display their irreverence towards what is established, traditional and the norm. Language full of slang, coarse and swear words is an act of defiance against authority- a way of expressing hostility and pent-up aggression, safely. In this way, it becomes one of the most used ‘weapons of the weak’.
I now understand why awardees (of any award) go on about it being a responsibility! Well, dear friends, my blog has just received an award and my response was to first write a new post after being dormant for long and then receive this award.
Fellow blogger Bhupender who has been visiting my blog and encouraging me with his comments has awarded my blog the Brilliante Weblog Award. You can imagine my happiness… I, now resolve to post more frequently and regularly.
Now, the rules for the award are:
1) Accept the award by posting it on your blog along with the name of the person that has granted the award and a link to his/her blog.
2) Pass the award to another five blogs that are worthy of this acknowledgment, remembering to contact each of them to let them know they have been selected for this award.
I think this is a great award because its given out by a fellow blogger to a blog who she/he thinks is good- kind of peer review. the idea is to also encourage bloggers to engage more with each other as well as with content on each other’s blogs. I must confess that I am not a very active member of the blogging community and haven’t really been engaging with bloggers while I read the content on their blogs. My awardees wouldn’t know me so I decided to give away my quota of five awards- one every week, starting now.
My first awardee is Amardeep Singh’s blog which I visit pretty regularly for his take on literature and much of the other stuff that houses meaningful lives.